中国 語 の 留守 電。 【詐欺】非通知電話。そして留守電には謎の中国語…音声も公開中。

もしガイダンスに従っていたら、架空請求をされる危険があるそうだ。

10

非通知の電話なんて滅多にかかって来ないし なんか気持ち悪いなー、と思って電話には出ずに無視したんですが 留守電が残されていました。 発音 営業時間内におかけ直しください 営業時間外の電話に対しての留守番電話メッセージでは、以下のような表現を使います。 しかし、電碼は覚えにくいので、一般のコンピュータ・ユーザがマスターして使うことはほとんどない。

JIS X 0208 -1978,1983,1990• 仕方がないのでにてしてもらったのですが、聞いてぶっ飛んだ内容だったのでとりあえず、。 『標準電碼本』の文字の配列は、従来より部首と画数順であった。 先程、非通知の留守番電話を聞いてしまいました。

こちらがいいえというとむこうは切ってしまいます。 The Chinese Embassy finally informs you that there is an important document that has not been replied many times. 中国語 我 是 从 日本 打来 的。 発信者の番号は表示されるときとされないときがあって、さっきかかってきたのは国番号が881だった。

9

以下のようになります。 は、5文字までを1語と数える。 そして、『標準電碼本』の1983年の改訂において、電碼 6067の漢字は「託」から「 讬」に変更された。

7

基本的には夜中にかかってきて、極たまに昼間にもかかってきます。 電話を代わった時の中国語表現 日本語 お電話代わりました。 無言電話でしたが、車が何台か通過する音が聴こえました。