案ずる より 産む が 易 し。 ことわざ「案ずるより産むが易し」の意味と使い方:例文付き

ライオンを実際の物事や問題に例えて、想像しているほど大げさではないことを表現しています。 実際に作業をするのは初めてだが、案ずるより産むが易しでとにかくトライしてみよう。 朝比奈さんが弱々しく楽観論を唱えるが、長門が美化や風紀や図書などの委員に任じられているとはまるで聞いたことがない。

14

… 酒見賢一『泣き虫弱虫諸葛孔明』 より引用. 「案ずるより産むが易し」をそのまま英語に直訳した場合は、「An actual childbirth is easier than it was worried about.」となるでしょうか。

… 今野緒雪『マリア様がみてる 32 卒業前小景』 より引用• 相手に対して使うときは心配し過ぎぬように、取り越し苦労にならぬようにとの意味合いを含めます。 妊娠中はホルモンバランスの乱れなどから、心配性になりやすい傾向にあります。 篝千代子と、葛原耕平の対面は、土曜日の夜、赤坂の料亭で行われた。

4

学校にいかなければいけないという事は早く起きなければいけませんし、授業を受けなければいけませんから1日中遊んでばかりというわけにもいきません。 出産に限らず、物事というものは取り越し苦労に終わることが多く、事前に簡単に思い悩むのでなく、いざやってみたら簡単に済むことが多いという意味を指しているのです。 泉鏡花『黒百合』 より引用• また、行き詰まって身動きがとれなくなっている相手に使ってみるのも良いですね。

【注釈】 お産する前は本人も周囲の人も色々と心配することが多いが、終わってみると案外たやすく済んでしまうものであるということから。

19

ことわざの由来となった出産のように、出産を控えた人が悪い想像をして思い悩むことは、かえって体に良くない可能性があります。

6

他人をあてにしたり、頼ったりするのではなく、自分の力をもって努力することの大切さを表すことわざです。

3